When a book achieves international success, it’s often forgotten that this is not only the merit of the author, but also of the translator. The low countries wants to give these language virtuosos the recognition they deserve. Every month, we invite a translator of Dutch into English to give literary tips based on two questions: which translated book by a Flemish or Dutch author should everyone read? And, which book absolutely deserves an English translation? To get publishers excited, an excerpt has already been translated.