‘I hate messages'. The Work of Willem Elsschot
For subscribers

‘I hate messages'. The Work of Willem Elsschot

(Paul Vincent) The Low Countries - 2000, № 8, pp. 135-147

This is an article from our print archives. Please be patient as we have to scan it

Vincent speculates about the international renown which Flemish author Willem Elsschot might have achieved if efforts to publish his work in English had been more successful. However, he does not seek to portray Elsschot as a misunderstood genius but gives the foreign reader a brief overview of his oeuvre, with two translated excerpts from the novella Cheese. With two translated extracts from ‘Cheese' by Willem Elsschot

Continue reading?

The article you want to access is behind a paywall. You can purchase this article or subscribe to access all the low countries articles.




Sign in

Register or sign in to read or purchase an article.


You are visiting this website through a public account.
This allows you to read all articles, but not buy any products.

Important to know

When you subscribe, you give permission for an automatic re-subscription. You can stop this at any time by contacting